「罷免」英文怎麼說?recall或remove

前高雄市長韓國瑜成為台灣首位被罷免的直轄市市長,不但引起紐約時報、華盛頓郵報等國際媒體報導,還掀起一波「罷免潮」。目前代理市長已上任,後續還要進行補選,若想和外國友人聊這次的「罷韓」,要如何以英文描述投票呢? 罷免該用recall或remove

Email回信傻傻中翻英 小心冒犯外國客戶

在國際職場上,我們很可能會收到客戶寄來的追蹤信,該如何回覆追蹤信,並透過信件確實掌握重要事項的安排呢?以下就透過回覆追蹤信的範例,舉出六大英文句型開頭,幫你掌握回覆追蹤信的英文用語,有禮貌地提出建議給客戶,協助客戶解決問題。 回覆追蹤信範例: From: s.arthur@sunshinehotels.co.twTo: jasson.gavin@sanso.comDate: January 14Subject: ①Re: Sanso event on May

國家有研發疫苗的「專業」資源,為什麼不能用expert?

新冠肺炎至今奪去了無數的人命,儘管台灣在這場公衛危機中,因為政府的嚴謹管控全身而退,但很多國家卻不這麼幸運。如今大家引頸期盼的便是研發出疫苗(vaccine),並且希望能有足夠的經費支援快篩(rapid test),先發制人,避免許多無症狀的患者傳播病毒,造成大規模的群聚感染。今天我們來看一下國外新聞如何報導這樣的狀況,以及有哪些值得學習的多益單字吧! Antibody 抗體 We have expertise in antibody development

「解封」英文怎麼說?後疫情時代必學關鍵字

隨著新冠肺炎疫情趨緩,歐亞各國開始逐步解封或鬆綁防疫限制,盼能讓人民生活儘快回到正軌、恢復經濟。然而解封的同時,各國也冒著疫情再度爆發的風險,像是德國逐步解封才沒幾天便爆出疫情擴散的消息,南韓與中國武漢也相繼傳出新的群聚感染案例,就讓我們透過各國解封的話題,學習相關的多益單字吧! To lift 解除(封鎖) More than half the states in the US are gradually lifting lockdowns even as